12 АПРЕЛЯ. The Guardian.
Оставайтесь дома, господин Путин
Мензис Кэмпбелл |
|
Пресс-секретарь Министерства Иностранных Дел Великобритании, либеральный демократ Мензис Кэмпбелл полагает, что пока рано думать о визите Путина в Англию.
Встреча Путина с английской королевой, несомненно, будет носить характер приятной беседы, - пишет он. - И словосочетание ⌠Совет Европы■ вряд ли сорвется с чьих-нибудь губ. А упоминание о ⌠миссис Робинсон■ вполне может относиться к новой роли Кэтлин Тэрнер на лондонской сцене.
Но неужели в ходе встречи Путина с британским премьером и министрами правительства никто не почувствует замешательства из-за того рвения, с которым Путин принимается в Лондоне после президентской кампании, построенной на жестокой войне в Чечне? Разве никто не спросит, как же так получилось, что Совет Европы вынужден обратить внимание на бесчеловечное поведение России в Чечне? Никто не поинтересуется, почему Россия, постоянный член Совета Безопасности, унизила представителя ООН г-жу Робинсон отказом поездки в те районы, посетить которые верховный комиссар ООН по правам человека имеет все права? Разве никто не захочет доказать, что права человека - не риторика, а реальность?
Никто не отрицает, что Россия должна быть в центре британской внешней политики, что ее стабильность важна для европейской безопасности или что, в конце-концов, она сыграла важную роль в урегулировании в Косово. Однако внешняя политика с ⌠этическим измерением■ не может игнорировать такое неразборчивое использование военной силы в Чечне.
Чеченские боевики виновны в ужасных вещах. Но стране, лидер которой будет принят Соединенным королевством, непростительно использовать такое превосходство в силе.
Мирные граждане не могут быть целью военных операций, которые проводятся для борьбы с терроризмом. Если уважаемые международные организации выдвигают серьезные обвинения в нарушениях прав человека, правительства государств, в адрес которых предъявляются такие обвинения, должны провести расследование и в случае необходимости наказать виновных. Если приезжает верховный комиссар ООН, то долг правительства Путина - оказывать ей всяческое содействие.
Некоторые говорят, что британские интересы по отношению к России настолько неотложны, что такое приглашение просто необходимо, и в этом аргументе есть своя правда. Но подумал ли кто-нибудь, как приглашение Путина в Лондон будет расценено в Москве? Что этот визит можно расценить как поддержку его действий в Чечне? Если Совет Европы будет продолжать процедуру приостановления членства России, то как наши европейские союзники посмотрят на наше рвение?
Даже если ⌠критическое отношение■ пришло на замену ⌠этического измерения■, все равно это не является основанием для такого поспешного визита.
⌠Критический■ подход к России заключается в признании верховенства прав человека, а не в том, чтобы высказывать незаслуженное одобрение. Мы признаем вашу значимость в мире. У вас есть атомное оружие и возможность доказать это. Европа не будет чувствовать себя в безопасности до тех пор, пока вы не будете чувствовать себя в безопасности. Ваша внутренняя стабильность очень сильно связана от вашего экономического развития. Мы понимаем вашу озабоченность относительно НАТО и намерения американцев создать систему противоракетной обороны, нарушив договор по ПРО. Мы можем помочь вам с экономикой, но вы должны искоренить коррупцию и бороться с мафией. Дальнейшее расширение НАТО в ближайшее время маловероятно. НАТО еще ⌠не переварила■ прошлогоднее вступление трех новых членов. Мы в Великобритании убеждены в необходимости соблюдения договора по ПРО и сделаем все от нас зависящее, чтобы убедить Америку не нарушать его или, по крайней мере, предложить вам соответствующую технологию, чтобы не наносить ущерба вашим национальным интересам и чтобы вы не ощущали потребности отказываться от идеи сокращения ядерных вооружений.
Однако права человека имеют для нас очень большое значение, и вы не можете ожидать от нас полнокровного сотрудничества, которое выгодно и нам и вам, до тех пор, пока вы не продемонстрируете уважения к ним. Вы можете сделать это немедленно, сдерживая кровопролитие в Чечне, проводя ваше собственное расследование случаев нарушения законности, о чем говорила Мэри Робинсон, и придавая значение принципу верховенства закона, который подразумевает наказание в случае виновности.
Это необходимый базис для формирования конструктивных отношений. Когда действия обеих сторон будут соответствовать взятым обязательствам, тогда можно будет подумать о визите в Лондон. Но не раньше, - полагает Кэмпбелл.
|
Прочитать оригинал статьи
Ваша оценка материала
(хуже) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 (лучше)
Чтобы сохранять заинтересовавшие вас статьи в папке и пользоваться настройками сервера вам нужно зарегистрироваться.
|
|
|
|