InoPressa
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦАСЕГОДНЯВЧЕРААРХИВЛУЧШИЕ
ИЗДАНИЯПОИСКНАСТРОЙКИО СЕРВЕРЕЛИЧНАЯ ПАПКА
06 ИЮНЯ. The Times.
Рэп √ это иностранный язык, решил опечаленный судья
Алан Гамильтон

Вчера судья Верховного суда признал, что дальние границы английского языка находятся просто за пределами понимания.

Столкнувшись с необходимостью вынести разумное суждение о смысле фразы "shizzle my nizzle", судья Льюисон был вынужден признать, что тексты рэпперов практически являются иностранным языком. И прекратил дело.

На слушаниях, которые могут иметь некоторый резонанс на улицах Брикстона, автор "гаражной музыки" Эндрю Элси заявил, что его композицию включили в альбом с записями рэпперов, в текстах которых упоминаются насилие и наркотики, а это является нарушением его авторских прав, а также наносит ущерб его достоинству и деловой репутации.

Судья по крайней мере понял, какая пропасть зияет между величием закона и тайнами хип-хопа. Слушания, заявил он, "дали сюрреалистический опыт трем джентльменам в париках, которым пришлось искать смысл во фразах типа "mish mish man".

К концу дня все попытки навести лингвистические мосты между королевским английским и говором молодых чернокожих англичан зашли в тупик.

Элси подал иск, используя закон об авторском праве. Он был создателем ритмической композиции Burnin, выпущенной в 2001 году в виде сингла концептуальной группой Ant'ill и занявшей первое место в британском списке гаражных хитов. У суда вызвало затруднения понятие "концептуальная группа", не говоря уж о "гаражном хите".

По словам Элси, композиция была перезаписана и выпущена группой Heartless Crew, использовавшей ее в качестве фона для своей песни, в которой упоминаются насилие и наркотики.

Он подал иск о возмещении ущерба против компании EastWest Records, подразделения Warner Music UK, которая использовала его композицию в альбоме Crisp Biscuit группы Heartless Crew. Судья закрыл дело, а также отказал в иске компаниям Confetti Records и Fundamantal Records, которым принадлежат права на Burnin, жаловавшимся на то, что их трек использовали без разрешения.

В ходе слушаний судьи пытались установить, была ли работа Элси искажена или испорчена. Они сделали все возможное, пытаясь понять текст: сначала прослушивали запись, вдвое уменьшив скорость, а затем просматривали видео, где группа Ant'ill Mob, в том числе и сам Элси, выступает в костюмах гангстеров 1930-х годов.

51-летний судья Льюисон, который 28 лет был адвокатом, недавно начал работать в Верховном суде и в этом сложном деле стремился проявить себя. Пресс-секретарь суда заявил: "Это очень молодой судья, он прекрасно разбирается в музыке. Кроме того, у него дети-подростки, которые, несомненно, держат его в курсе".

Судья использовал перерывы в заседании для проведения собственного расследования. Так, он нашел интернет-сайт "Городской словарь", претендующий на то, что он идет в ногу с развитием современного сленга.

Никакой интерпретации выражения "mish mish man" там, однако, не нашлось. Что касается "shizzle my nizzle", заявил Льюисон, на сайте сказано, что это означает "наверняка". Он не упомянул о том, что предлагается и более полный перевод: "Я согласен, мой афроамериканский друг".

Другие предлагаемые варианты, отметил судья, носят сексуальный оттенок, но не имеют никакого отношения к наркотикам.

Элси жаловался и на то, что текст, добавленный к его музыке, доходит до призывов "перевешать их по одному", и речь идет о линчевании.

Судья с этим не согласился. Он решил, что это не единственное возможное толкование, например, сторонник смертной казни воспринял бы эту фразу как призыв к возвращению на свои места палачей, а вовсе не к суду Линча.

Кроме того, суд уже слышал, что Человек-Слон (Elephant Man), рэппер, который написал текст, часто использует слова, ориентируясь лишь на их ритмическое звучание.

Одной из проблем, признал судья, является отсутствие экспертов. Он вскользь упомянул о необходимости привлекать в качестве экспертов по аналогичным делам торговцев наркотиками, чтобы те объясняли смысл текстов.

В справочнике "Кто есть кто" говорится, что судья Льюисон проводит отпуск во Франции. Он явно учит не тот язык.
  Прочитать оригинал статьи 

Ваша оценка материала
(хуже) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 (лучше)  
Чтобы сохранять заинтересовавшие вас статьи в папке и пользоваться настройками сервера вам нужно зарегистрироваться.
 
 СТАТЬИ
Моду поразил китайский синдром
 
В Ираке становится хуже день ото дня. Так дайте шанс ООН
 
"Европа - это Европа"
 
Ученые установили причину болезни гениев
 
Аристократы помогли доказать, что роды сокращают жизнь
 
Кто накажет этих педофилов?
 
McDonald's - компания, которой есть за что ответить
 
Две семьи помирились через 125 лет
 
Традиционное английское чаепитие под угрозой
 
Буш еще надеется на мир на Ближнем Востоке, но новых идей не предлагает
 

   Rambler Top100 member
Вопросы:
О сервере
© 1999-2001 редакция InoPressa.ru,
разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).